9급공무원 제2회 영어 실력테스트 [19번].

카테고리 없음 2010. 12. 2. 11:27 Posted by 평생교육 No.1 에듀윌

9급공무원 수험생을 위해 9급공무원학원 학습정보를 정리해 보았습니다. 9급공무원시험에서 자주 언급되는 내용입니다. 9급공무원 시험 준비하시는데 도움되셨으면 좋겠네요. 좋은 결과 있으시길 바랍니다. ^^




* 9급공무원 제2회 영어 실력테스트 [19번].

9급공무원 제 2회 영어 실력테스트 19번

 


문19) 다음 글의 내용과 일치하지 않는 것은?

Humans have always been fascinated by dreams. The vivid dreams people remember and talk about are REM dreams ─ the type that occurs almost continuously during periods of rapid eye movement (REM) during sleep. But people also have NREM dreams ─ dreams that occur during periods without rapid eye movement ─ although they are typically less frequent and less memorable than REM dreams REM dreams have a story-like or dream-like quality and are more visual, vivid, and emotional than NREM dreams. Interestingly, blind people who lose their sight before age five usually do not have visual dreams, but they have vivid dreams involving the other senses. A popular belief bout dreams is that an entire dream takes place in an instant, but in fact, it is not true. Sleep researchers have discovered that it takes about as long to dream a dream as it would to experience the same thing in real life.
 
 
 
 ① REM dreams are usually easy to remember.

 ② Human dreams usually occur in an instant.

 ③ Even a 4-year-old blind boy can have vivid dreams.

 ④ REM dreams take place more often than NREM dreams.
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 

 


[출처] 에듀윌


* 9급공무원 제2회 영어 실력테스트 [20번].

9급공무원 제 2회 영어 실력테스트 20번

 


문20) 다음 글을 가장 잘 요약한 것은?

 Everyone worries at one time or another. It is a part of our every day lives. We worry bout deadlines, about financial problems, and about our relationships with others. Surprisingly, the fact is that worrying is not always a bad thing. Some amount of worry is necessary because it gives us time to concentrate on a problem and find possible solutions or ways to deal with it. Some worry is stimulating. It can propel you to do better work or to complete work on time. In other cases, however, our worries can interfere with our problem-solving abilities. We worry so much that it stops us from taking the steps needed to solve the problem. If it continues, worrying can take away our energy and lead to physical problems such as fatigue, headaches, muscle pain, and insomnia.
 
 
 
 ① Some amount of worry can be useful.

 ② Worry has both positive and negative effects on us.

 ③ Worry can bring about a variety of problems to our body.

 ④ Too much worry may keep us from concentrating on our problems.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 

 


[출처] 에듀윌

* 9급공무원 제2회영어 실력테스트[1~2번].

9급공무원 제 1회 영어 실력테스트 1~2번

 

※ 다음 대화의 흐름으로 보아 밑줄 친 곳에 들어갈 가장 적절한 것을 고르시오. (1~2)
 
 문1) 다음 대화의 흐름으로 보아 밑줄 친 곳에 들어갈 가장 적절한 것을 고르시오.

A : Did we finish packing all the orders?
B : No, we still have to do about ten more.
A : I'm tired of packing this stuff.
B : Maybe we could finish it later.
A : Sure, we could do it tomorrow morning.
B : O.K.________________________________.
 
 
 
 ① Those were the days.

 ② Let's call it a day.

 ③ Why don't we call it off now?

 ④ You know we don't have all day.
 
 
 
 문2) 다음 대화의 흐름으로 보아 밑줄 친 곳에 들어갈 가장 적절한 것을 고르시오.

A : I looked for a parking place over and over again. I couldn't find one anywhere.
B : So what did you do?
A : I had no choice but to park in a loading zone.
B : ______________________________________ .
 
 
 
 ① Oh, no! You could be fined for that.

 ② Well! I certainly don't know where it is.

 ③ O,K! Just follow the directions on the sign.

 ④ Great! It is not easy to find a parking place here.
 

 
[출처] 에듀윌


앞으로도 계속되는 학습정보 잘 활용하셔서 꼭 합격하시길 기원합니다!  감사합니다.

사회복지사 수험생을 위해 사회복지사학원 학습정보를 정리해 보았습니다. 사회복지사1급 시험에서 자주 언급되는 내용입니다. 사회복지사자격증 시험 준비하시는데 도움되셨으면 좋겠네요. 좋은 결과 있으시길 바랍니다. ^^




* 사회복지사1급 제8회사회복지실천론 2차복원문제[3번].

사회복지사 제8회 사회복지실천론 2차복원문제 3번

 

(완)3. 성적 학대로 문제가 있는 클라이언트가 센터에 찾아왔는데 클라이언트는 개인적인 성적취향이라고 이야기하며 상담을 거부하였다. 이 문항에서 사회복지사가 고려해야 할 원칙이 아닌 것은? 4

① 수용?????????????????????????????? ② 비심판적 태도

③ 통제된 정서적 관여???????????????? ④ 자기결정권의 존중

⑤ 개별화

해설)

성적학대자일지라도 우선은 수용하고 비심판적인 태도를 취하고 통제된 정서적 관여와 개별화에 입각한 실천을 해야 하지만, 클라이언트가 했던 성적 학대의 결정까지 존중해주는 것은 아니다. 따라서 ④ 자기결정권의 존중이 최선의 답안이다.

⑤ ㈀ - ㈂ - ㈃ - ㈁


* 사회복지사1급 제8회사회복지실천론 2차복원문제[4번].

사회복지사 제8회 사회복지실천론 2차복원문제 4번

 

(완)4. 웰렌스키와 르보의 잔여적 개념과 관련된 우리나라 제도는? 4

① 고용보험??????????????????? ② 건강보험

③ 육아휴직제????????????????? ④ 보육료 지원제

⑤ 노인장기요양보험


* 사회복지사1급 제8회사회복지실천론 2차복원문제[5번].

사회복지사 제8회 사회복지실천론 2차복원문제 5번

 

(완)5. 다음 집단 중 성격이 다른 집단은? 4

① 성폭력피해자집단???????????????? ② 부부갈등치료집단

③ 도박중독재활집단???????????????? ④ 참부모훈련교육집단

⑤ 실직자분노조절집단



앞으로도 계속되는 학습정보 잘 활용하셔서 꼭 합격하시길 기원합니다!  감사합니다.

영어번역사 번역가협회및조합.

카테고리 없음 2010. 12. 1. 18:27 Posted by 평생교육 No.1 에듀윌

영어번역사 수험생을 위해 영어번역사학원 학습정보를 정리해 보았습니다. 영어번역사시험에서 자주 언급되는 내용입니다. 영어번역사자격증 시험 준비하시는데 도움되셨으면 좋겠네요. 좋은 결과 있으시길 바랍니다. ^^




* 영어번역사 번역가협회및조합.

번역가 협회 및 조합

 

25. 다른 직업의 종사자들과 마찬가지로 번역가도 전문 협회 또는 조합을 구성할 권리를 갖는다.
26. 번역가의 도덕적, 물리적 권익 옹호 이외에도, 이들 단체는 번역 수준의 향상과 기타 번역 관련 업무 등을 처리한다.
27. 번역가 협회 및 조합은 행정 기관에 영향력을 행사하여 번역 직업과 관련한 법적 조치와 규칙을 개발하고 시행하도록 해야 한다.
28. 번역가 협회 및 조합은 번역물의 이용자로 구성된 단체(출판업자 협회, 기업체, 공공 및 민간 단체, 언론 기관 등)와 지속적인 관계를 유지하여 공통의 문제를 조사하고 해결책을 모색하기 위해 노력해야 한다.
29. 자국에서 번역되는 작품의 품질을 관리하는 번역가 협회 및 조합은 문화 단체, 저작자 협회, 펜클럽 국내 지부, 문예 비평가, 지식인층, 대학교, 기술 및 과학 연구 기관과 긴밀한 관계를 유지해야 한다.
30. 번역가 협회 및 조합은 번역가 사이에 발생하는 모든 분쟁에서 중재자이자 전문가로서 역할을 수행할 능력을 갖추어야 한다.
31. 번역가 협회와 단체는 번역가의 교육 및 확보에 대한 조언을 제공하고 이 목적의 달성을 위해 전문 단체 및 대학과 협력할 권리를 가진다.
32. 번역가 협회와 단체는 번역 직업과 관계있는 정보를 모든 정보원에서 수집하고 이를 정리해 도서관, 파일, 저널, 회보 등의 형태로 만들어 번역가들이 자유롭게 접할 수 있도록 노력해야 하며, 이 목적을 위해 이론적이고 실무적인 정보 서비스를 제공하고 세미나와 회의를 주최한다.

 

 

 



* 영어번역사 번역과번역사란.

번역과 번역사란?

 

번역이란 어떤 언어로 표현되어 있는 의미를 다른 언어로 표현하는 것입니다.
번역은 국제화, 세계화 시대로 급변하고 있는 국내 상황에서 세계 각국을 서로 연결시켜 주는 핵심 연결고리중의 하나로서
국가 경쟁력을 확보할 수 있는 국가의 이미지일 뿐만 아니라 국가의 마케팅 전략이기도 하며 세계화의 첨병입니다.
번역사로써 그 언어의 번역을 잘 할 수 있다는 것은 해당 국가의 문화 및 언어에 대한 넓고 깊은 지식과 더불어 번역되는
우리말에 대한 뛰어난 지식과 표현력, 문장력이 있다는 것을 의미합니다. 이는 곧 외국어를 우리말로 번역하는 경우,
실제적으로 번역사에게 필수적으로 요구되는 능력이기도 합니다.


현재 국내 번역시장의 경우 번역수요량의 증가에 비례하여 번역회사들이 급속도로 늘어나고 있으며 번역사 수요 또한 과히 폭발적입니다.
이를 입증하듯 국내 크고 작은 번역회사들의 경우 실력 있는 전문번역사 확보에 사활을 걸고 있습니다.
뿐만 아니라 글로벌 시대에 발맞춰 클라이언트의 요망에 부응하는 번역사의 유연성이 기업의 경쟁력으로 대두되면서
이제 기업 내 번역사 상주는 기본이며, 필수 요직으로 자리매김하고 있습니다.

 


* 영어번역사 번역사가산점제도.

번역사 가산점 제도

 

① 본 시험의 하위급수합격자가 상위급수에 응시할 경우 획득 점수의 5% 가산점(유효기간 5년)부여
② 아래 응시자에게는 취득점수의 5% 가산점 (유효기간 5년)부여
- 영 어 : TOEIC 850점 이상, TEPS 750점 이상, TOEFL 250점 이상
- 일 어 : JPT 900점 이상
- 중국어 : HSK 10급 이상
※ 해당자는 시험접수창 ‘가산점신청’란에 입력 후, 증빙서류 (합격증, 성적표 등 원본)를 시험접수 마감일(11월 2일)까지 아래 주소로 우편접수
③ 가산점 복수 해당자의 경우 1회만 부여(TCT 합격 우선)
④ 영상번역 응시자 중 TCT 합격자는 1교시 시험 면제

 

 




앞으로도 계속되는 학습정보 잘 활용하셔서 꼭 합격하시길 기원합니다!  감사합니다.